AJEDREZ Y POESÍA
TERCERA ENTREGA
AJEDREZ XXI
PARTIDA
DE AJEDREZ
Como
es un juego noble y señorial
apropiado a tu ingénita altivez,
jugamos gravemente al ajedrez
en el salón severo y ancestral.
apropiado a tu ingénita altivez,
jugamos gravemente al ajedrez
en el salón severo y ancestral.
Ordenas, como experto general
las chinescas figuras que, tal vez,
en marfil comparable al de tu tez
labró un paciente artífice oriental.
las chinescas figuras que, tal vez,
en marfil comparable al de tu tez
labró un paciente artífice oriental.
Y si
acaso me miras con fijeza
cuando hacen avanzar alguna pieza
tus dedos enjoyados y sutiles,
cuando hacen avanzar alguna pieza
tus dedos enjoyados y sutiles,
ponen
con la rudeza de su ataque
a mi rendido corazón en jaque
tus negros ojos, como dos alfiles.
a mi rendido corazón en jaque
tus negros ojos, como dos alfiles.
Enrique
Diez-Canedo
AJEDREZ XXII
DESDE
LA RESIDENCIA DE ESTUDIANTES,
EL CONTEMPORÁNEO DE ALBERTI, SALINAS,
LORCA, DALÍ, BUÑUEL, TAMBIÉN CONOCEDOR
DE LAS PERPLEJIDADES DEL MUNDO DE CAISSA:
GERARDO DIEGO
EL CONTEMPORÁNEO DE ALBERTI, SALINAS,
LORCA, DALÍ, BUÑUEL, TAMBIÉN CONOCEDOR
DE LAS PERPLEJIDADES DEL MUNDO DE CAISSA:
GERARDO DIEGO
AJEDREZ
A Luis
Zubillaga
Hoy lo
he visto claro
Todos
mis poemas
Son sólo epitafios
Debajo
de cada cuartilla
Siempre
hay un poco de mis huesos
Y aquí
en mi corazón
Se ha cariado el piano
No sé quién habrá sido
Pero del reloj
En vez de péndulo vivo
Colgaba un ancla anclada
Y sin
embargo
Todavía del paracaídas
Llueven
los cánticos
Alguna vez ha de ser
La muerte y la vida
Me están
Jugando al ajedrez
GERARDO
DIEGO
AJEDREZ XXIII
UNA
PARTIDA DE AJEDREZ
(a ver quién se atreve a reconstruirla y anotarla)
¿Eres jugador de ley?
Mueve el peón de rey;
Mueve el peón de rey;
A
idéntica respuesta,
Equina propuesta,
Ataca el caballero
Al peón que movió primero;
Equina propuesta,
Ataca el caballero
Al peón que movió primero;
Si el
caballo defiende,
Tu alfil ofende,
Desde la cuarta casa
Verás qué pasa;
Tu alfil ofende,
Desde la cuarta casa
Verás qué pasa;
Si de
nuevo el caballero
Te amenaza traicionero,
Desde la quinta del centro,
Tú come hacia dentro,
Albricias, qué amenaza
Para su séptima casa;
Te amenaza traicionero,
Desde la quinta del centro,
Tú come hacia dentro,
Albricias, qué amenaza
Para su séptima casa;
Si
dama a cuarta mueve,
Seguro llueve
Un chubasco muy fiero
Sobre el tablero,
Al peón del obispo,
Con tu caballo
Lo comes y alborotas
Todo el serrallo
Y amenazas la torre,
Por que no ahorre
Sufrimientos y lances,
Aunque no avances;
Seguro llueve
Un chubasco muy fiero
Sobre el tablero,
Al peón del obispo,
Con tu caballo
Lo comes y alborotas
Todo el serrallo
Y amenazas la torre,
Por que no ahorre
Sufrimientos y lances,
Aunque no avances;
Si su
dama captura
Sobre tu roque,
Huye hacia el rey,
Y que no lo toque;
Si el centro toma
Diciendo ¡Jaque!
El obispo te salva
Y no hay achaque;
Sobre tu roque,
Huye hacia el rey,
Y que no lo toque;
Si el centro toma
Diciendo ¡Jaque!
El obispo te salva
Y no hay achaque;
Si su
caballo juega
Hacia su izquierda
Y dice ¡Mate!,
No hay quien lo pierda,
Sino tú mismo.
Ya te han ganado,
Debes ahora,
Por descontado,
Al victorioso
Darle la mano,
Considerarlo
Como tu hermano,
Ser muy amable,
Serlo hasta el fin,
Él es Abel
y tú Caín;
Hacia su izquierda
Y dice ¡Mate!,
No hay quien lo pierda,
Sino tú mismo.
Ya te han ganado,
Debes ahora,
Por descontado,
Al victorioso
Darle la mano,
Considerarlo
Como tu hermano,
Ser muy amable,
Serlo hasta el fin,
Él es Abel
y tú Caín;
Como
esta historia
Ya la conoces
No te la cuento,
Lo digo a voces,
Que las afrentas
En el tablero…
Caín lo sabe,
Él fue el primero.
Ya la conoces
No te la cuento,
Lo digo a voces,
Que las afrentas
En el tablero…
Caín lo sabe,
Él fue el primero.
AJEDREZ XXIV
ARS COMBINATORIA
64.Ars combinatoria (Ediciones de la imprenta) es un librito (9x8 cm.) publicado
por Eduardo Scala en mayo de 2010. En él se propone la creación de un poema
aleatorio basado en el juego del ajedrez.
El libro contiene 64 páginas, con
perforaciones en su parte izquierda que permiten arrancarlas con facilidad, que
se dividen en dos bloques: 16 sustantivos masculinos, de los que ocho son
monosílabos y otros ocho bisílabos, y 16 femeninos divididos de la misma
manera.
Los
posibles poemas son tantos como jugadas tiene el juego del ajedrez algo que
como es bien sabido alcanza cifras astronómicas. El matemático
estadounidense Claude Shannon estimó el número de jugadas posibles en 10 elevado
a 120, o lo que es lo mismo, un uno seguido de 120 ceros lo que nos da la
siguiente cifra:
1.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000
1.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000.000
El vértigo surge cuando averiguamos que según Jorge Wagemsberg, director del
Museo de la Ciencia de Barcelona, el número total de partículas subatómicas que
contiene el universo solo asciende a 10 elevado a 80.
El
poema, los poemas, se elaboran de acuerdo al siguiente ritual: se cortan las
hojas y con ellas se forman dos mazos, uno masculino y otro femenino, que se
barajan independientemente y con los que se compone un tablero de ajedrez de 64
cm. de lado. Después...
lea, contemple y goce las multiples lecturas del poema siempre nuevo.
A modo de ejemplo, en el libro se ofrece uno de los posibles tableros, que mostramos en el siguiente diagrama:
lea, contemple y goce las multiples lecturas del poema siempre nuevo.
A modo de ejemplo, en el libro se ofrece uno de los posibles tableros, que mostramos en el siguiente diagrama:
AJEDREZ XXV
JAQUE
Fue un tablero aquél, tu amor, y la
jugada
Fue la vida que perdí por un momento.
Me encerraste entre torres escarpadas
Y acosado por corceles de desprecio
Batallé como un rey enardecido
Pero el jaque estaba dado…
…y caí muerto.
Teodoro Freitman
AJEDREZ XXVI
AJEDREZ
Torre,
caballo, alfil... Sobre el tablero
tus gestas se suceden incontables;
gestas sin vano estruendo, silenciosas,
donde todos comparten, mesurados,
el luchar angustioso en que se matan
las blancas y las negras.
tus gestas se suceden incontables;
gestas sin vano estruendo, silenciosas,
donde todos comparten, mesurados,
el luchar angustioso en que se matan
las blancas y las negras.
No consientes descanso a tu heroísmo.
Y dócil a la idea que te incita,
siempre activo en tus odios,
—tú, caballo; tú, peón; tú, alfil—
en el cuadrado campo blanco y negro,
multiplicas tus saltos, tus repliegues,
la estrategia sin fin de tus campañas,
tu deseo feroz de asesinatos.
Y víctima tal vez de tus ardides,
ya sin fuerzas, sin fe, sin esperanzas,
herido el loco afán aventurero,
¡encuentras un apoyo inesperado
en la mórbida curva de la reina!
Y dócil a la idea que te incita,
siempre activo en tus odios,
—tú, caballo; tú, peón; tú, alfil—
en el cuadrado campo blanco y negro,
multiplicas tus saltos, tus repliegues,
la estrategia sin fin de tus campañas,
tu deseo feroz de asesinatos.
Y víctima tal vez de tus ardides,
ya sin fuerzas, sin fe, sin esperanzas,
herido el loco afán aventurero,
¡encuentras un apoyo inesperado
en la mórbida curva de la reina!
Patricio
Pérez Moreno, Las Palmas de Gran Canaria, 1945
AJEDREZ XXVII
DONDE
EL POETA JUEGA AJEDREZ
CON SU
AMADA Y CUENTA CÓMO
PIERDE
LA PARTIDA
Las
blancas para ti -luego tú sales-
Y para mí las negras. Lo sabía.
Palabra, amor, palabra que tenía
negras las consonantes y vocales.
Y para mí las negras. Lo sabía.
Palabra, amor, palabra que tenía
negras las consonantes y vocales.
Hay un poco de luna en los cristales
y otro poco de luna en mi alegría...
Volveré al juego amor...Me distraía
y no sentí tus tiros verticales.
y otro poco de luna en mi alegría...
Volveré al juego amor...Me distraía
y no sentí tus tiros verticales.
Alfil
que ataca, torre que se entrega.
Caballo blanco... (¿Whisky?) ¡No te digo
que no está mi horno, amor, para el combate!
Caballo blanco... (¿Whisky?) ¡No te digo
que no está mi horno, amor, para el combate!
Reina
que avanza, Rey que se doblega...
Y de pronto me miras -dudo, ¿sigo?-
recto hacia el corazón... Y jaque mate.
Y de pronto me miras -dudo, ¿sigo?-
recto hacia el corazón... Y jaque mate.
CARLOS
MURCIANO
AJEDREZ XXVIII
Ajedrez de amor
Como halo de fuego, tu aliento,
recorrió raudo mi cuello,
y mi piel, se resistió a aquello,
erizándose al momento,
no supe como llegué a tu boca,
menos aún a tus senos,
solo sentía, la vida que desboca,
en la cascada de tu pelo.
erizándose al momento,
no supe como llegué a tu boca,
menos aún a tus senos,
solo sentía, la vida que desboca,
en la cascada de tu pelo.
Sentí el ardor fosforescente,
de la lava ardiente, encendida,
no hubo en mi cuerpo cabida,
para una conducta decente,
¿Cómo podría, ser inocente?
Y comportarme con cordura,
si eras, eras tan bella criatura,
¡cómo controlar a mi mente!
de la lava ardiente, encendida,
no hubo en mi cuerpo cabida,
para una conducta decente,
¿Cómo podría, ser inocente?
Y comportarme con cordura,
si eras, eras tan bella criatura,
¡cómo controlar a mi mente!
Partió
como un rayo mi sexo,
como una centella silente,
y mis labios solamente,
podían decir, yo te quiero,
encuentro de amores fieros,
no hubo tregua en la batalla,
ambos dimos bien la talla,
recuerdos ahora, tan bellos.
como una centella silente,
y mis labios solamente,
podían decir, yo te quiero,
encuentro de amores fieros,
no hubo tregua en la batalla,
ambos dimos bien la talla,
recuerdos ahora, tan bellos.
Luego
se calmó la erupción,
y calmado en la ternura,
besé tus labios con dulzura,
y me robé tu corazón,
desde entonces escozor,
ha llenado nuestras vidas,
deseo por una nueva partida,
de ajedrez, de puro amor.
y calmado en la ternura,
besé tus labios con dulzura,
y me robé tu corazón,
desde entonces escozor,
ha llenado nuestras vidas,
deseo por una nueva partida,
de ajedrez, de puro amor.
José Prado
AJEDREZ XXIX
ELOGIO DEL CABALLO
DE GONZALO ROJAS
¿Qué significa “todo esto”? ¿Al
fondo de qué? ¿De toda conversación inútil? ¿De toda esta mundanidad
predecible? ¿Qué habría sucedido si este poema se hubiera desarrollado en un
ámbito ajedrecístico?
El poeta chileno Gonzalo Rojas
(1917-2011) impartió la clase de teoría literaria en alguna universidad de los
Estados Unidos. En cierta junta de profesores, mientras todos hablaban inglés y
él se aburría terriblemente, escribió las siguientes once líneas:
AJEDREZ XXX
TU FU
JUEGA AL AJEDREZ CON LA DAMA PING
Frente
a las piezas del ajedrez,
escudriño tu rostro de arroz y de nieve
que urde estrategias, estratagemas, tácticas.
Empleo toda mi inteligencia y astucia
en ganar tus deseos y te voy entregando
una a una mis fichas hasta quedar inerme
en las aguas profundas y amarillas de los desesperados.
Cuando me rindo y me entregas tu sonrisa de jade,
emprendo otra partida y con mis dedos, lentos o veloces,
palpo tus hendiduras, tus altas torres soberbias,
tus hermosos flancos y tus descampados.
escudriño tu rostro de arroz y de nieve
que urde estrategias, estratagemas, tácticas.
Empleo toda mi inteligencia y astucia
en ganar tus deseos y te voy entregando
una a una mis fichas hasta quedar inerme
en las aguas profundas y amarillas de los desesperados.
Cuando me rindo y me entregas tu sonrisa de jade,
emprendo otra partida y con mis dedos, lentos o veloces,
palpo tus hendiduras, tus altas torres soberbias,
tus hermosos flancos y tus descampados.
MARCO MARTOS
DANIEL REBOREDO


No hay comentarios.:
Publicar un comentario